Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Hef

Kluis

 

Kluis

(앨범: Papierwerk - 2012)


'Iedereen op de grond! Niemand raakt gewond!
Crooks, zoek die dingen. Killah, hou ze onder schot'
Rohtje bij 'n bitch want die nigger nam niet op
Nu moet ik zelf Crooks helpen want die dingen zijn verstopt
Die mannen blijven schreeuwen van; 'Je weet niet wie je dropt!'
Ondertussen vind ik een kleine money en een blok
Crooks vind een chawa en een Glock
In de woonkamer hoor ik mannen schreeuwen en opeens word er gepopt
'We moeten weg hier!', Arie, de chauffeur, staat beneden
Ik schreeuw naar Killah Keezy; 'Nigger, we gaan bewegen!'
En ik was al in 't trappenhuis
Toen ik Crooks hoorde roepen; 'Yo Bundy, ik zie 'n facking kluis'
Terug naar binnen, snel checken wat 't is
Is niet zo groot, we tillen 't naar de whip
Nemen de trap, fack de lift
We zijn beneden, zie Arie in de bak met een spliff
Let's go, we moeten naar 'n snellie, nigger, tempo
Fock 'n stoplicht, we rijden door rood
Maar pas op, straks rijd je ons dood
Shotgun maar ik ben de piloot
En de kluis zit bij me op schoot
Crooks en Killah Keezy in de back
We zijn bijna op de afgesproken plek
Ik denk; 'Over 'n uurtje lig ik lekker in m'n bed
Jerry draaien, misschien schrijf ik nog 'n track'
Maar niemand kan nu slapen, kluis moeten we nog kraken
'Hoeveel money gaan we maken met die brick?
Het is al veel te laat, morgen maken we die trip
Eerst de kluis, bel 2-2, is baas in die shit'
2-2 neemt op, zo van; 'seh keezy en praat met me'
Vraag 'm waar-ie is, vertel 'm dat we haast hebben
Zeg 'm, rij naar Zalmplaat, Arie komt 'm daar checken
Hij mag 'n stukje van de taart hebben
Weet waar ik ga koken maar die kluis die moet nog open
En op dat moment komt 2-2 binnen lopen met gereedschap
Hij zegt; 'Arie komt naar boven met nog 'n zak
En ik heb een brander in de kofferbak'
'Doe je ding dan, hoe lang gaat 't duren?
Maak geen lawaai, we moeten denken aan de buren'
Hij zegt; 'Bundy, in 'n uurtje ben ik ready'
Iedereen heeft honger dus Arie gaat naar de Maccie
Arie is net weg en die nigger belt me op
Zo van; 'Volgens mij zie ik die niggers op de block'
Ik pop meteen die Glock, kijk stiekem uit 't raam
En ik zie die mannen staan, die Mocro en Antiliaan, dit is focked op

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?