Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Insane Clown Posse

Skitzofrantic

 

Skitzofrantic


You're skitsofrantic, don't panic

Just leave me alone, get the fuck on
Skitsofrantic to the bone, when I'm home
I hear people walking in the other room
Cooking up chicken, chilling in my kitchen
Try to drive home, someone's in the back
Whisperin words, breathin on my neck
Flickin my ear, I know they're right there
But I can't see em in my mirror, uh
Laying in my bed, I'm better off dead
They're trying to figure out a way to cut off my head
Hiding under covers, they're trying get me
But I can tell one of them is under there with me
I got a phone call, I can't pick it up
Can't do a thing, just let it ring
Cause if I do, the phone will explode
I think I better leave him on hold
Skitsofrantic

You're skitsofrantic, don't panic
(" [?] the commissioner has, uh")
You're skitsofrantic, don't panic
("Bent over backwards, uh, literally")
You're skitsofrantic, don't panic
("In the last several weeks, in attempting to resolve")
You're skitsofrantic, don't panic
("Uh, this, uh, impasse")

I better just chill, bitch, get real
I know you're trying to poison my meal, I know the deal
You want me dead so that you can get paid
I ain't gotta dime, so don't waste your time
I gotta kill them or they'll kill me
Who's these guys trying to walk down my street?
He's got a mail bag, he's probably just fronting
I'm a give his ass something, motherfucker
The man next door try to take me out
So I set a pipe bomb and blew up his house
Here come the cops, I don't know shit
How do I know you're legit, bitch?
I hate to say it, but fuck Mort Crim
'Cause I can tell, he's just one of them
Every night I see him on my little TV
He's always looking at me, why?

You're skitsofrantic, don't panic
(" [?] ")
You're skitsofrantic, don't panic
(" [?] do anything about it")
You're skitsofrantic, don't panic
("We're going to take action now, we can't wait")
You're skitsofrantic, don't panic
("The police is attempting to make a point")

Sitting in my room, everything's dark
I think I heard somebody fart
Now how can this be? Ain't nobody home but me
And somebody's trying to turn the key, hello?
I'm losing my mind, fuck all you hoes
Pulled out an axe and take off my clothes
Paint my face like a wicked clown
I'm down, straight skitsofrantic

You're skitsofrantic, don't panic
("The officer who [?] ")
You're skitsofrantic, don't panic
(" [?] slow down continue")
You're skitsofrantic, don't panic
("And then, a new virus suddenly appeared")
You're skitsofrantic, don't panic
("They called it the blue flu")
You're skitsofrantic, don't panic
("It reached epidemic proportions")
You're skitsofrantic, don't panic
("Only among police")
You're skitsofrantic, don't panic
("They called it [?] ")
You're skitsofrantic, don't panic
("There was talk of national guard [?] ")
I'm a, I'm a, think I, I'm a
I'm a, I'm a, think I, I'm a
You're skitsofrantic, don't panic
(I'm a, I'm a, think I, I'm a)
You're skitsofrantic, don't panic
(I'm a, I'm a, think I, I'm a)
You're skitsofrantic, don't panic
You're skitsofrantic, don't panic
You're skitsofrantic, don't panic
Hey, hey, hey
You're skitsofrantic, don't panic
Hey, hey, hey
You're skitsofrantic, don't panic
Hey, hey, hey
You're skitsofrantic, don't panic

(Lemme get some.)
No, you ain't getting none, bitch
This shit costs money
(Psst. Willaby. Willaby)
Oh, hey, hey, kiddies
How are you liking the ride thus far?
Excellent
This next one is about that shit
That comes out of the sewers and pipes
And chokes your neck
It's called "The Smog"
Ah ha ha ha ha ha ha ha!

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?