Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kaza

Number

 

Number

(앨범: TOXIC - 2021)


Yeah, yeah, yeah
Sois pas teu-bé, j'sais qu'tu sais
Hadouken

Sois pas teu-bé, j'sais qu'tu sais (que tu sais, han)
Y a pas deux comme moi même si tu cherches (si tu cherches)
Depuis p'tit, les femmes elles m'ont blessé (yeah, yeah)
Elles sont si bizarres donc j'les esquive (woh, elle attend des mois)
Wesh, qu'est-ce tu m'fais l'ancienne toi ? Parle mieux, j'ai pas sept ans
C'est toutes des sorcières, elles peuvent être tous vicieuses en même temps
Des fois, elles me font peur à mort (yeah, yeah), ça s'est fini si mal, j'étais pas d'accord (nan)
Rien qu'tu cries que t'es pas d'accord, viens, on parle, calme-toi d'abord
Depuis p'tit, que des désaccords, fille d'problèmes vu qu'on s'aime à mort

Toujours ton number dans ma tête depuis si longtemps
T'es une si gentille fille au départ, ouais, mais tu fais la méchante
T'écoutes du Kaza, du nos-Di, toute la night, tu pousses la voix, tu chantes
Est-ce que c'est parce que tu m'aimes que t'es bizarre ? Ou c'est l'regard des gens ?

Tant pis si c'est la vie, bon fils, mauvais mari
Bébé, tu sais comment j't'aime mais j'peux t'remplacer à la soixantième, ouais
J'suis plus celui qu'j'étais, j'sens la culpabilité comme les nuits d'été
Le ciel est bleu, ma mère m'a demandé d'tes nouvelles, j'ai baissé les yeux
P't-être une vie, j'aimerais qu'on soit forts, p't-être une nuit, j'aimerais qu'on s'endorme
J'sais qu'tu m'fuis, t'aimerais un temps mort, j'sais qu'tu m'suis avec ton compte stalk

Toujours ton number dans ma tête depuis si longtemps
T'es une si gentille fille au départ, ouais, mais tu fais la méchante
T'écoutes du Kaza, du nos-Di, toute la night (yeah, yeah), tu pousses la voix, tu chantes
Est-ce que c'est parce que tu m'aimes que t'es bizarre ? (Yeah, yeah) Ou c'est l'regard des gens ?

Avec toi, j'voyais le terminus
Une heure au phone-tél', ça durait cinq minutes
Avec toi, j'voyais le terminus
Une heure au phone-tél', ça durait cinq minutes (durait cinq minutes)
Comment s'dire qu'on se ment ?
Qu'est-ce t'as à dire ? Bae, tu m'manques
Comment t'dire de n'pas t'emballer ?
Ou comment t'dire de n'pas t'en aller ?

Toujours ton number dans ma tête depuis si longtemps
T'es une si gentille fille au départ, ouais, mais tu fais la méchante
T'écoutes du Kaza, du nos-Di, toute la night (yeah, yeah), tu pousses la voix, tu chantes
Est-ce que c'est parce que tu m'aimes que t'es bizarre ? (Yeah, yeah) Ou c'est l'regard des gens ?

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?