Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
K'Naan

Soobax

 

Soobax

(앨범: The Dusty Foot Philosopher - 2005)


Basically I got Beef
I wanna to you directly
I can't ignore
I can't escape
And that's 'cause you affect me
You crippled me
You chagrined me
You shattered my whole future in front of me
This energy is killing me, I gotta let it pour like blood soobax
Dhadkii waa dhinteen nagala soobax
Dhibki waa bateen nagala soobax
Dhiigii waa bateen nagala soobax
Dhulkii waa gubteen nagala soobax
Nagalaa soobax
Nagalaa soobax
Dadki waa dinten nagalaa soobax
Dibki waa butten nagalaa soobax
Deegii waa butten nagalaa soobax
So for real who's to blame
We lose lives over the disdain
Disregard for the soul, we just don't give a fuck no more
Left alone, all alone
Settle yo issues on yo own
What to do, where to go
I gotta be a refugee then soobax
Dhadkii waa dhinteen nagala soobax
Dhibki waa bateen nagala soobax
Dhiigii waa bateen nagala soobax
Dhulkii waa gubteen nagala soobax
Nagalaa soobax
Nagalaa soobax
Dhadkii waa dhinteen nagala soobax
Dhibki waa bateen nagala soobax
Dhiigii waa bateen nagala soobax
Dhulkii waa gubteen nagala soobax
Mogadishu (Yeah) used to be
A place where there world would come to see
Dasiida suuguumta Lida
Wardeegle iyo Madina
Argesa wasasoo Bardere iyo Berbera
My skin need to feel the same in the sun
I'm tired of the cold goddamn soobax
Dadki waa dinten nagalaa soobax
Dibki waa butten nagalaa soobax
Deegii waa butten nagalaa soobax
Duulki waa guubten nagalaa soobax
Nagalaa soobax
Nagalaa soobax
Dadki waa dinten nagalaa soobax
Dibki waa butten nagalaa soobax
Deegii waa butten nagalaa soobax
(Hey hey hey hey hey hey hey, Hey hey hey hey hey hey hey)
I guess I could use the last part to flow
Nomads the never go rondomino
And then they go oh oh now you know
Put a hole in the MC like Jerri o

They don't hear me though
I work for the struggle, I don't work for dough
I mean what I say, I don't do it for show
Somalia needs all gun men right out the door
Dadki waa dinten nagalaa soobax
Dibki waa butten nagalaa soobax
Deegii waa butten nagalaa soobax
Duulki waa guubten nagalaa soobax
Nagalaa soobax
Nagalaa soobax
Dadki waa dinten nagalaa soobax
Dibki waa butten nagalaa soobax
Deegii waa butten nagalaa soobax
Duulki waa guubten nagalaa soobax
Nagalaa soobax
Nagalaa soobax
Dadki waa dinten nagalaa soobax
Dibki waa butten nagalaa soobax
Deegii waa butten nagalaa soobax
Talking: Yeah, I hope more than language you can translate the vibe cause that right there is a protest song, you know I made a protest song and it's called soobax
Soobax means come out, directly talking to the gunmen and the warlords of Africa
Letting them know that we can't, you know the people can't take it no more, yeah and it's a it's a soundtrack to a poor man's revolutionin East Africa right now playing for the people y'know and we went to Africa to shoot the video for this, the only way you can translate the vibe y'know Soobax.
Translation:
The people are dying, just come out
The troubles are filled, just come out
The blood has filled up, just come out
The floor is burnt, just come out
Just come out
Just come out

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?