Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Michel Sardou

Bonsoir Clara

 

Bonsoir Clara

(album: Danton - 1972)


Marie-toi mon vieux marie-toi
Puisque tu l'aimes puisque tu l'dis
Puisqu'elle est la moitié de toi
De ton travail et de ta vie
Marie-toi mon vieux marie-toi

Mais tu n' m'empêcheras pas de penser
Et je n'suis pas célibataire
Qu'une fois qu' la fougue t'aura passé
Ta femme ne s'ra pas passagère

Si tu n'veux pas si tu n'veux pas
Si tu n'veux pas que ta femme t'embête
Te marie pas
Si tu préfères ta liberté
C'est pas l'moment d'avoir des chaînes à tes souliers
Fais ta valise
Bonsoir Clara
Fais bien la bise
A ton tonton à ta tata
Si tu n'veux pas si tu n'veux pas
Si tu n'veux pas qu'ta femme t'embête
Bonsoir Clara

Marie-toi mon vieux marie-toi
C'est la plus jolie chose au monde
Puisque t'es sûr puisque tu crois
Que t'as la plus belle des blondes
Marie-toi mon vieux marie-toi

Mais tu n' m'empêcheras pas de penser
Même si ta femme c'est une affaire
Qu'une fois que la fougue t'aura passé
Tu r'garderas pas celle de ton frère

Si tu n'veux pas si tu n'veux pas
Si tu n'veux pas que ta femme t'embête
Te marie pas
Si tu préfères ta liberté
C'est pas l'moment d'avoir des chaînes à tes souliers
Fais ta valise
Bonsoir Clara
Fais bien la bise
A ton tonton à ta tata
Si tu n'veux pas si tu n'veux pas
Si tu n'veux pas qu'ta femme t'embête
Bonsoir Clara

Souviens-toi c'qui est arrivé
Pendant trente ans à ton pauv' père
T'auras pas besoin d'la pousser
Pour qu'ta femme ressemble à ta mère

Si tu n'veux pas si tu n'veux pas
Si tu n'veux pas que ta femme t'embête
Te marie pas
Si tu préfères ta liberté
C'est pas l'moment d'avoir des chaînes à tes souliers
Fais ta valise
Bonsoir Clara
Fais bien la bise
A ton tonton à ta tata
Si tu n'veux pas si tu n'veux pas
Si tu n'veux pas qu'ta femme t'embête
Bonsoir Clara
Si tu n'veux pas si tu n'veux pas
Si tu n'veux pas que ta femme t'embête
Te marie pas

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?