Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alain Souchon

J'appelle

 

J'appelle

(album: Bidon - 1976)


Dans les microphones, débranchés sans doute
Des vieux music-halls démolis
Dans les p'tits téléphones
Sur le bord des autoroutes
Ma vie je la dis toute
Mais qui, mais qui m'écoute?

J'appelle, j'appelle, j'appelle, j'appelle
J'appelle, j'appelle, j'appelle
J'appelle, j'appelle, j'appelle, j'appelle
J'appelle, j'appelle, oh, j'appelle

Dans un vieux collège
J'appelle au fond du parloir
Une petite fille dans un couloir
Un baiser très chaud
Caché au fond du préau
Qui me suivait le soir
En rêve bizarre au dortoir

J'appelle, j'appelle, j'appelle, j'appelle
J'appelle, j'appelle, j'appelle
J'appelle, j'appelle, j'appelle, j'appelle
J'appelle, j'appelle, oh, j'appelle

Par tuyau par câble
Ou par fil télégraphique
J'appelle au futur, au passé
Quelqu'un, au présent
Est-ce que tu m'entends?
Mais la ligne entre nous
Est toujours coupée, occupée

J'appelle, j'appelle, j'appelle, j'appelle
J'appelle, j'appelle, j'appelle,
J'appelle, j'appelle, j'appelle, j'appelle
J'appelle, j'appelle, oh, j'appelle

Dans les p'tits téléphones
Au bord des autoroutes
Par tuyau ou par câble
Par fil télégraphique
J'appelle dans un parloir
Une fille dans un couloir
Mais la ligne entre nous
Est toujours occupée

Dans les p'tits téléphones
Au bord des autoroutes
Par tuyau ou par câble
Par fil télégraphique
J'appelle dans un parloir
Une fille dans un couloir
Mais la ligne entre nous
Est toujours occupée

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?