Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Chris De Burgh

Treasure And Betrayal

 

Treasure And Betrayal

(album: Moonfleet & Other Stories - 2010)


It was on the trail of riches,
We set off upon that day,
To the Castle keep of Carisbrooke,
To where the treasure lay,
And soon I found the diamond,
At the bottom of the well,
But that traitor of a Turnkey,
To his death below he fell;

“Have a care, have a care,
T'was evilly come by and no good will you find there,
Have a care, have a care,
T'was evilly stolen, only pain and sorrow there have a care!”

Then across the sea to Holland,
With the jewel in my hand,
Where we went to sell our treasure,
At the house of Aldebrand,
When he said it was no diamond,
Through the window it was tossed,
But that wicked man was lying,
And we were caught in a double-cross;

“Have a care, have a care,
T'was evilly come by and no good will you find there,
Have a care, have a care,
T'was evilly stolen, only pain and sorrow there have a care!”

“What shall we do with the boy who's stealing?
What shall we do with the boy who's stealing?
What shall we do with the boy who's stealing, early in the morning?”

Throw him into jail let him rot forever,
Throw him into jail let him rot forever,
Throw him into jail let him rot forever, early in the morning!”

“Have a care, have a care,
T'was evilly come by and no good will you find there,
Have a care, have a care,
T'was evilly stolen, only pain and sorrow there have a care!”

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?