Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Chris De Burgh

Treasure And Betrayal

 

Treasure And Betrayal

(album: Moonfleet & Other Stories - 2010)


It was on the trail of riches,
We set off upon that day,
To the Castle keep of Carisbrooke,
To where the treasure lay,
And soon I found the diamond,
At the bottom of the well,
But that traitor of a Turnkey,
To his death below he fell;

“Have a care, have a care,
T'was evilly come by and no good will you find there,
Have a care, have a care,
T'was evilly stolen, only pain and sorrow there have a care!”

Then across the sea to Holland,
With the jewel in my hand,
Where we went to sell our treasure,
At the house of Aldebrand,
When he said it was no diamond,
Through the window it was tossed,
But that wicked man was lying,
And we were caught in a double-cross;

“Have a care, have a care,
T'was evilly come by and no good will you find there,
Have a care, have a care,
T'was evilly stolen, only pain and sorrow there have a care!”

“What shall we do with the boy who's stealing?
What shall we do with the boy who's stealing?
What shall we do with the boy who's stealing, early in the morning?”

Throw him into jail let him rot forever,
Throw him into jail let him rot forever,
Throw him into jail let him rot forever, early in the morning!”

“Have a care, have a care,
T'was evilly come by and no good will you find there,
Have a care, have a care,
T'was evilly stolen, only pain and sorrow there have a care!”

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?