Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Dead Milkmen

The King In Yellow / William Bloat

 

The King In Yellow / William Bloat

(album: The King In Yellow - 2011)


In a mean abode
On the Shankill road
Lived a man named William Bloat
He had a wife
She was the bane of his life
For she always got his goat
Til one day at dawn
With his night shirt on
He slit her wrinkled throat

Now he was glad
He had done what he had
As she lay there stiff and still
Til sudden awe
Of the angry law
Filled his soul with a fearful chill
So to finish the fun
So well begun
He decided himself to kill

So he took the sheet
From his wife's cold feet
And he twisted it into a rope
Then he hanged himself
From the pantry shelf
It was an easy end let's hope
With his dying breath
While facing death
He solemnly cursed the pope

Now the strangest turn
Of this whole concern
Well, is only just beginning
While he went to hell
His wife got well
Yeah, she still alive and sinning
For the razor blade
Was German made
But the rope was Belfast linen

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?