Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Dead Milkmen

The King In Yellow / William Bloat

 

The King In Yellow / William Bloat

(album: The King In Yellow - 2011)


In a mean abode
On the Shankill road
Lived a man named William Bloat
He had a wife
She was the bane of his life
For she always got his goat
Til one day at dawn
With his night shirt on
He slit her wrinkled throat

Now he was glad
He had done what he had
As she lay there stiff and still
Til sudden awe
Of the angry law
Filled his soul with a fearful chill
So to finish the fun
So well begun
He decided himself to kill

So he took the sheet
From his wife's cold feet
And he twisted it into a rope
Then he hanged himself
From the pantry shelf
It was an easy end let's hope
With his dying breath
While facing death
He solemnly cursed the pope

Now the strangest turn
Of this whole concern
Well, is only just beginning
While he went to hell
His wife got well
Yeah, she still alive and sinning
For the razor blade
Was German made
But the rope was Belfast linen

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?