Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Del Amitri

Hammering Heart

 

Hammering Heart

(album: Del Amitri - 1985)


I suppose love lives in a dustbin behind the garden wall
You have to grovel on the ground and be pretty disgusting
to find it at all
And I suppose that it grows on you
Standing there with no clothes on,
and I suppose because there's beautiful girls in this town
I'll stay here till I've chosen one.
I suppose life's like a hunt, really: the hounds have fun
until the fox gets bagged
And not one girl in this town will ever fall in love with me:
They'll get dragged.

Her heart speaks to me; says the room the room the room
beneath her dress, and I suppose that it beats for me
Like a hammering moon pulling tides through her chest
Suppose she says that she owes me
all that she owns and all that she is
It seems to me I suppose that her heart's not enough
and her love is a swizz.

So suppose love lives in a mansion
how the hell do I get over the wall?
And if my rope's not stretched the right tension
I won't cross this grand canyon at all.
And I suppose that it grows like a tumor, spreads like a rumor
like the grass grows and inch every day
And I suppose that before I even know it, the tide will start flowing
and the drum beneath my jacket will say:

You know you need her everyday
She is the moon and she showed me her face
She is the house and she opened the gates

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?