Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Del Amitri

Hammering Heart

 

Hammering Heart

(album: Del Amitri - 1985)


I suppose love lives in a dustbin behind the garden wall
You have to grovel on the ground and be pretty disgusting
to find it at all
And I suppose that it grows on you
Standing there with no clothes on,
and I suppose because there's beautiful girls in this town
I'll stay here till I've chosen one.
I suppose life's like a hunt, really: the hounds have fun
until the fox gets bagged
And not one girl in this town will ever fall in love with me:
They'll get dragged.

Her heart speaks to me; says the room the room the room
beneath her dress, and I suppose that it beats for me
Like a hammering moon pulling tides through her chest
Suppose she says that she owes me
all that she owns and all that she is
It seems to me I suppose that her heart's not enough
and her love is a swizz.

So suppose love lives in a mansion
how the hell do I get over the wall?
And if my rope's not stretched the right tension
I won't cross this grand canyon at all.
And I suppose that it grows like a tumor, spreads like a rumor
like the grass grows and inch every day
And I suppose that before I even know it, the tide will start flowing
and the drum beneath my jacket will say:

You know you need her everyday
She is the moon and she showed me her face
She is the house and she opened the gates

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?