Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
John Denver

You Say That The Battle Is Over

 

You Say That The Battle Is Over

(album: Autograph - 1980)


And you say that the battle is over, and you say that the war is all done.
Go tell it to those with the wind in their nose who run from the sound of the gun.
And write it on the sides of the great whaling-ships,
or on ice floes where conscience is tossed.
With the wild in their eyes, it is they who must die,
and it's we who must measure the loss.

And you say that the battle is over, and finally the world is at peace.
You mean no one is dying, and mothers don't weep, or it's not in the papers, at least.
There are those who would deal in the darkness of life,
there are those who would tear down the sun.
And most men are ruthless, but some will still weep
when the gifts we were given are gone.

Now the blame cannot fall on the heads of a few, it's become such a part of the race.
It's eternally tragic when that which is magic be killed at the end of the glorious chase.
From young seals to great whales, from waters to wood,
they will fall just like weeds in the wind.
With fur coats and perfumes and trophies on walls, what a hell of a race to call men.

And you say that the battle is over, and you say that the war is all done.
Go tell it to those with the wind in their nose who run from the sound of the gun.
And write it on the sides of the great whaling-ships,
or on ice floes where conscience is tossed.
With the wild in their eyes, it is they who must die,
and it's we who must measure the loss.
With the wild in their eyes, it is they who must die,
and it's we who must measure the loss.

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?