Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Janis Ian

Boy, I Really Tied One On

 

Boy, I Really Tied One On

(album: Aftertones - 1976)


Boy, I really tied one on
I spent the night away from home
I know you're not to blame
If I can't recall your name
And I'm sorry if it causes you pain

Boy, I really lost my head
I woke up in a double bed
Allow me the pleasure of taking your measure
Though I'm sure you ain't nobody's treasure
And I know it isn't ladylike
To do what I've done tonight

Wake up, I've got news for you
Nobody's knocking at your door
Nobody's gonna pull you through
Nobody needs you any more
Nobody's knocking at your door

Boy, I went around the bend
Thought I'd made a life-long friend
Imagine my surprise when I looked into your eyes
And I saw the kind of friends you meant

I think I'm gonna take the cure
I'm going on the wagon for sure
I may feel a fool for a Sunday or two
But it's better than a Sunday with you
And I know it isn't ladylike
To do what I've done tonight

Wake up, I've got news for you
Nobody's knocking at your door
Nobody's gonna pull you through
Nobody needs you any more
Nobody's knocking at your door

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?