Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Incognito

Did We Really Ever Try

 

Did We Really Ever Try

(album: Who Needs Love - 2002)


Did we really ever try to understand each other?
Or was it just a game that sometimes people play?
Did we really ever see eye to eye, I wonder?
Was it just a game that sometimes people play?
(Sometimes people play)

I wonder if
We ever listened
To a word
That the other had to say

All that we shared
Our inner treasures
Are used against each other as we fall

Did we really ever try to understand each other?
Or was it just a game that sometimes people play?
Did we really ever see eye to eye, I wonder?
Was it just a game that sometimes people play?
(Sometimes people play)

I wonder if
Before we started
We could have known
That the road would end this way

What makes us give
Our hearts so freely
Only to find that we're strangers after all

Did we really ever try to understand each other?
Or was it just a game that sometimes people play?
Did we really ever see eye to eye, I wonder?
Was it just a game that sometimes people play?
(Sometimes people play)

Night and day, night and day, day and night
Night and day, people play, day and night

We fool ourselves
Into believing
Our difference will surely change in time

So we proceed
Blissfully blinded
Throwing caution to the wind along the way

Did we really ever try to understand each other?
Or was it just a game that sometimes people play?
Did we really ever see eye to eye, I wonder?
Was it just a game that sometimes people play?
(Sometimes people play)

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?