Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lin-Manuel Miranda

No Me Diga (Film Version)

 

No Me Diga (Film Version)

(album: In The Heights - 2021)


[Daniela:]
Gorgeous!

[Carla:]
Linda!

[Carla/Daniela:]
Tell me something I don't know!

[Vanessa:]
Vieja!

[Daniela:]
Sucia!

[Carla:]
Cabrona!

[Carla/Vanessa/Daniela:]
Tell me something I don't know!

[Carla:]
A little off the top!

[Daniela:]
A little off the side!

[Nina:]
A little bit of news you've heard around the barrio!

[All:]
Tell me something I don't know!

[Daniela:]
Bueno
You didn't hear it from me!
But some little birdie told me
Usnavi had sex with Yolanda!

[Nina/Carla:]
No me diga!

[Vanessa:]
Ay, no! He'd never go out with a skank like that!
Please tell me you're joking!

[Daniela:]
Okay!
Just wanted to see what you'd say!

[Carla:]
Oh ho, Dani!

[Carla/Nina/Daniela:]
Tell me something I don't know!
Mmm-hmm-mmm...

[Vanessa:]
What? I don't care!

[All:]
Ay, bendito!

[Daniela:]
So, Nina, I hear you been talking to Benny

[Nina:]
And what do you hear?

[Daniela:]
I hear plenty!
They say he's got quite a big... taxi!

[Carla/Vanessa:]
No me diga!

[Nina:]
Okay! I don't wanna know where you heard all that!

[Carla:]
I don't think I know what you mean...

[Daniela:]
Carla! He's packing a stretch limousine!

[Vanessa/Daniela/Nina:]
Tell me something I don't know!

[Carla:]
Long as he keeps it clean!

[Nina/Vanessa/Daniela:]
Ay dios mio!

[Daniela:]
Nina, seriously, we knew you'd be the one to make it out!

[Vanessa:]
I bet you impressed them all out west
You were always the best, no doubt!

[Carla:]
We want front row seats to your graduation...

[Daniela:]
They'll call your name...

[Daniela/Carla/Vanessa:]
And we'll scream and shout!

[They cheer]

[Nina:]
You guys, I dropped out

[Daniela/Carla/Vanessa:]
No me diga?!

[Nina:]
I should go

[Daniela:]
Well, that's a shitty piece of news

[Carla:]
That girl never quit anything

[Vanessa:]
What the hell happened?

[Daniela:]
I don't know...

[Daniela/Carla:]
I don't know

[Daniela:]
I don't know...

[Carla/Vanessa:]
Tell me something I don't know!

[All:]
Qué yo?

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?