Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Paramore

Native Tongue (Deluxe Edition Bonus Track)

 

Native Tongue (Deluxe Edition Bonus Track)

(album: Paramore - 2013)


How can they say
that it's one way
when it's the opposite?
And how can they know
the end of the story
before I tell it?

'Cause when I walk
your feet, they fall
to the same beat.
Or maybe we're from two different worlds,
But we got our own language!

We talk to people,
but they never understand!
They think we're crazy
'Cause it sounds like noise

When we're speaking in our native
speaking in our native tongue!
We're speaking in our native
speaking in our native tongue!

We used to live
like we were strangers
we didn't know any better!
We didn't fit
in with the out crowd
so we gave in
and we shut our mouths!

But oh I love your history
and I can take it!
And when you talk in code to me
I can translate it!
We talk to people,
but they never understand!

They think we're crazy
'Cause it sounds like noise to them
Ain't it strange
all the things you hear
when you sit
and listen?

We're speaking in our native,
speaking in our native tongue!
We're speaking in our native,
speaking in our native tongue!
We're speaking in our native,
speaking in our native tongue!

And all this time I've been wasting my breath,
just wasting my words on everyone else!

Now speaking in my native,
speaking in my native tongue!

So come on,
talk it out!
So come on,
Talk it out!
Some come on
and talk talk talk talk talk
talk it out
(Your voice, it brought me back from the dead, somehow)
so come on and
talk talk talk talk talk
talk it out!

OUT!

OUT!

OUT!

Speaking in our native,
speaking in our native tongue!
We're speaking in our native,
speaking in our native tongue!

(You know we speak in my native aoohh)
And all this time I've been wasting my breath,
just wasting my words on everyone else!
(You know we speak in my native aoohh)
Now speaking in my native,
speaking in my native tongue!

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?