Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Pistol Annies

The Hunter's Wife

 

The Hunter's Wife

(album: Hell On Heels - 2011)


He's got 17 coon dogs out in the pen
Ten 11 point bucks hanging in his den
If he ain't a'hunting he's a'watching a show
There's things about hunting that he don't know

And if I was a betting woman
I'd lay my money down
I'd bet he spends more time in them woods
Than he spends in this house
I got myself a problem I can't figure no way out
It's like I'm married to a shotgun carrying, tobacco chewing, no good blue tick hound

Well, I'm sick of squirrel gravy and I'm sick of coon stew
Fence posts, shock collars, chicken wire, too
If he ain't a'hunting he's out at the lake
Sucking on a long neck, changing his bait

And if I was a betting woman
I'd lay my money down
I'd bet he spends more time in them woods
Than he spends in this house
I got myself a problem I can't figure no way out
It's like I'm married to a shotgun carrying, tobacco chewing, no good blue tick hound

Go boys...

He may as well be invisible in his Realtree overalls
I can barely see him through the treestand seated underwear and turkey calls
The Lord help me with this problem I can't figure no way out
It's like I'm married to a shotgun carrying, tobacco chewing, no good blue tick hound

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?