Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sinan-G

Rückspiegel

 

Rückspiegel


Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Es ist schon lange nicht mehr, wie es einmal war
Denk' an Zeiten, die zurückliegen, ja
Jetzt bist du weg, aber ich war immer da
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Es ist schon lange nicht mehr, wie es einmal war
Denk' an Zeiten, die zurückliegen, ja
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja

Du hast mir mal gesagt: "Mann bleibt auf der Strecke, wenn man nicht nach vorne sieht"
Doch jetzt bin ich allein auf dem Weg, der vor mir liegt
Ich hab' dir nie was vorgespielt
Ich war immer ehrlich zu dir, ja, du weißt, ich hab' davor gedealt
Du wolltest nie ein'n Mann, der so gefährlich ist
Doch hast dich auf den ersten Blick verliebt, wenn du ehrlich bist
Denn ich bin breit wie ein Panzerwagen
Wie konntest du nur "Ich liebe dich" zu 'nem andern sagen?

Es ist verrückt, denn nach all dieser Zeit
Kann ich immer noch spüren, wenn du weinst
Die Erinnerung ist, was mir noch bleibt
Und die zieht langsam an mir vorbei

Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Es ist schon lange nicht mehr, wie es einmal war
Denk' an Zeiten, die zurückliegen, ja
Jetzt bist du weg, aber ich war immer da
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Es ist schon lange nicht mehr, wie es einmal war
Denk' an Zeiten, die zurückliegen, ja
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja

Mein Wille ist so stark, aber wo ist deiner?
Glaubst du wirklich, Mann, sein Rücken ist so groß wie meiner?
Der ganze Frust in der Brust, ja, er staut sich
Auch wenn ich dich schon lange nicht mehr will, Mann, ich brauch' dich
Ein schlechter Mann braucht eine starke Frau
Vielleicht hast du recht mit dem, was du gesagt hast und ich hab's versaut
Doch ich scheiß' auf deine Kampfansagen
Ich könnte niemals "Ich liebe dich" zu 'ner andern sagen

Es ist verrückt, denn nach all dieser Zeit
Kann ich immer noch spüren, wenn du weinst
Die Erinnerung ist, was mir noch bleibt
Und die zieht langsam an mir vorbei

Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Es ist schon lange nicht mehr, wie es einmal war
Denk' an Zeiten, die zurückliegen, ja
Jetzt bist du weg, aber ich war immer da
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Es ist schon lange nicht mehr, wie es einmal war
Denk' an Zeiten, die zurückliegen, ja
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja

Aside-verified, boy

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?