Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sixx:A.M.

Courtesy Call

 

Courtesy Call

(album: The Heroin Diaries Soundtrack - 2007)


[Dialtone, knocking]
[Female voice:] Housekeeping...
[Knocking]
[Female:] Hello, housekeeping?
[Tries, door, knocking]
[Female:] Hello?

Well you found me, but I don't know
Why you wanna save me...
Well, God is great and God is good
But God didn't help me when he could
And life dances so slowly by.

This is just a courtesy call
This is just a matter of policy
This is just an act of kindness
To let you know that your time is up
This is just a courtesy call
This is just a matter of policy
This is just an act of kindness
To let you know that your time is up

I, I can't feel anything
My arms are numb and I'm hoping
You noticed the line I left off
All that you'll find inside
Are bells and butterflies
But I'll be smiling when I die

This is just a courtesy call
This is just a matter of policy
This is just an act of kindness
To let you know that your time is up
This is just a courtesy call
This is just a matter of policy
This is just an act of kindness
To let you know that your time is up

This is just a courtesy call
This is just a matter of policy
This is just an act of kindness
To let you know that your time is up

[Knocking]
[Female:] Sir, I know you're in there; are you okay?
[Male voice:] Excuse me, ma'am, what's the problem here?
[Female:] No one answering.
[Male:] Who's in here. Hello?
[Knocking]
[Male:] Hello? Step away from the door, ma'am
[Keys jingle, LOUD blunt thump, dialtone gets louder]
[Male:] Oh Jesus Christ!
[Female:] Oh! Ooh!

This is just a courtesy call
This is just a matter of policy
This is just an act of kindness
To let you know that your time is up
This is just a courtesy call
This is just a matter of policy
This is just an act of kindness
To let you know that your time is up

This is just a courtesy call
(Why'd you want to save me?)
This is just a matter of policy
(Why'd you want to save me now?)
This is just an act of kindness
(What'd you want to do it for?)
To let you know that your time is up
This is just a courtesy call
(Why would you wanna save my life?)
This is just a matter of policy
(I know you did or you could)
This is just an act of kindness
(It's been coming for a long time, long time...)
To let you know that your time is up

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?