Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Soprano

Azzura

 

Azzura

(album: Du Phoenix Aux Étoiles... - 2019)


Hey
Hey hey hey hey hey hey
Hey

Tu cherches un homme à aimer
Un homme qui t'fasse enfin rêver, hey
Et un homme qui t'fasse oublier
Qu'un jour ton cœur s'est fait voler (s'est fait voler), hey
T'es prête à tout sacrifier s'il met son cœur à tes pieds
S'il te traite comme une reine, t'es prête à l'couronner
Tu cherches un bonhomme, un vrai
Qui est prêt à tout assumer
Tes rondeurs, tes sautes d'humeur, tes rêves ou tes bébés

Oh oh oh
Azzura-a-a-a-a
Oh ha oh Azzura-a-a-a-a
Tu n'es pas pour jouer
Tu cherches un homme à aimer
Azzura, Azzura, Azzura-a-a-a-a

Tu vois défiler tes copines à la mairie
Dans tes bras le bouquet ne veut pas atterrir
Toi aussi tu veux le bon et pouvoir lui dire oui
Ah oui-i-i
À la maison ta mère fait défiler les maris
Tu lui dis : "Mama mais à quel prix ?"
Tu cherches un homme, un homme, mais pas qu'une bague qui brille
Mais t'es prête à tout sacrifier s'il met son cœur à tes pieds
S'il te traite comme une reine, t'es prête à l'couronner
Tu cherches un bonhomme, un vrai
Qui est prêt à tout assumer
Tes rondeurs, tes sautes d'humeur, tes rêves ou tes bébés

Oh oh oh
Azzura-a-a-a-a
Oh ha oh Azzura-a-a-a-a
Tu n'es pas pour jouer
Tu cherches un homme à aimer
Azzura, Azzura, Azzura-a-a-a-a

Ne doute pas de toi, Azzura
Il viendra vers toi, Azzura
Regarde comme t'es belle, Azzura
Ne doute pas de toi, Azzura
Il viendra vers toi, Azzura
Il t'aimera comme t'es, Azzura

Oh oh oh
Azzura-a-a-a-a
Oh ha oh Azzura-a-a-a-a
Tu n'es pas pour jouer
Tu cherches un homme à aimer
Azzura, Azzura, Azzura-a-a-a-a
Oh oh oh
Azzura-a-a-a-a
Oh ha oh Azzura-a-a-a-a
Tu n'es pas pour jouer
Tu cherches un homme à aimer
Azzura, Azzura, Azzura-a-a-a-a

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?