Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Soprano

Azzura

 

Azzura

(álbum: Du Phoenix Aux Étoiles... - 2019)


Hey
Hey hey hey hey hey hey
Hey

Tu cherches un homme à aimer
Un homme qui t'fasse enfin rêver, hey
Et un homme qui t'fasse oublier
Qu'un jour ton cœur s'est fait voler (s'est fait voler), hey
T'es prête à tout sacrifier s'il met son cœur à tes pieds
S'il te traite comme une reine, t'es prête à l'couronner
Tu cherches un bonhomme, un vrai
Qui est prêt à tout assumer
Tes rondeurs, tes sautes d'humeur, tes rêves ou tes bébés

Oh oh oh
Azzura-a-a-a-a
Oh ha oh Azzura-a-a-a-a
Tu n'es pas pour jouer
Tu cherches un homme à aimer
Azzura, Azzura, Azzura-a-a-a-a

Tu vois défiler tes copines à la mairie
Dans tes bras le bouquet ne veut pas atterrir
Toi aussi tu veux le bon et pouvoir lui dire oui
Ah oui-i-i
À la maison ta mère fait défiler les maris
Tu lui dis : "Mama mais à quel prix ?"
Tu cherches un homme, un homme, mais pas qu'une bague qui brille
Mais t'es prête à tout sacrifier s'il met son cœur à tes pieds
S'il te traite comme une reine, t'es prête à l'couronner
Tu cherches un bonhomme, un vrai
Qui est prêt à tout assumer
Tes rondeurs, tes sautes d'humeur, tes rêves ou tes bébés

Oh oh oh
Azzura-a-a-a-a
Oh ha oh Azzura-a-a-a-a
Tu n'es pas pour jouer
Tu cherches un homme à aimer
Azzura, Azzura, Azzura-a-a-a-a

Ne doute pas de toi, Azzura
Il viendra vers toi, Azzura
Regarde comme t'es belle, Azzura
Ne doute pas de toi, Azzura
Il viendra vers toi, Azzura
Il t'aimera comme t'es, Azzura

Oh oh oh
Azzura-a-a-a-a
Oh ha oh Azzura-a-a-a-a
Tu n'es pas pour jouer
Tu cherches un homme à aimer
Azzura, Azzura, Azzura-a-a-a-a
Oh oh oh
Azzura-a-a-a-a
Oh ha oh Azzura-a-a-a-a
Tu n'es pas pour jouer
Tu cherches un homme à aimer
Azzura, Azzura, Azzura-a-a-a-a

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?