Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Supertramp

The Meaning

 

The Meaning

(album: Crisis? What Crisis? - 1975)


Just look at the comfort that you call your home
Just kidding yourself that you're never alone
Well maybe there's something, there's one thing you shouldn't have said
So you better beware
And you'd better get, and you'd better get light in your head
And you'd better get, and you'd better get peace in your bed
If you wanna get, if you wanna get high

You're watching the movie go blistering by
Just look at the sadness, I wish I could cry
Well maybe there's something, there's one thing that I should have said
Well it better be said
It's the beckoning, it's the reckoning holding your heart
It's beginning to, it's beginning to squeeze you apart
Don't you wanna get, don't you wanna get high?

You're holding the world in the palm of your hand
What you're telling your children you don't understand
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
Meaning is, meaning is, meaning is

Oh you better beware
And you'd better get, and you'd better get light in your head
And you'd better get, and you'd better get peace in your bed
If you wanna get, if you wanna get high
Just look at the madness that glows in your eyes
You're frightened your children will steal your disguise
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the answer is
If you know what the answer is
If you know what the answer is
If you know what the answer is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is
If you know what the meaning is

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?