Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Susan Tedeschi

700 Houses

 

700 Houses

(album: Back To The River - 2008)


Looking out my window
What do I see?
Seven hundred houses
Scattered in front of me
Silence all around me
Deafening the air
Not a sign of anyone
I just had to stare

What is this madness?
My hopes and dreams and sins
All the signs that led me home
Are scattered to the winds
I'm searching for my friends
I'm shaking in my skin
Where have all of my saints gone?
Will they come marching in?

What can be done?
Another storm to overcome
What can be done?
What can be done?
Another storm to overcome, now

Let's pick up the pieces
From this tragedy
You and I must come to terms
With this reality
I'm lost, and I'm looking
My cities washed away
But you know that I'll be back
I'm coming back to stay

What can be done?
Another storm to overcome
What can be done?
What can be done?
Another storm to overcome, now

What can be done?
Another storm to overcome
What can be done?
What can be done?
Another storm to overcome, now

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?