Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Caballero & JeanJass

A2

 

A2

(album: Double Hélice 3 - 2018)


J'redoutais ce jour plus que ma mort
Aujourd'hui, t'es plus heureuse mi amor
Trop de musique, plus le temps d'se voir
J'ai pas réussi à pas t'décevoir
J'm'en veux, vraiment, j'm'en veux
J'aimerais pleurer vers l'intérieur pour éteindre mon âme en feu
T'es ma moitié, sans toi, y a un drôle de vide
J'espère qu'nous deux, ça marchera dans une autre vie

Hey, j't'aime plus que l'rap et l'haschisch
Ce gars, tu m'l'as caché, putain, bébé, quel gâchis
Ça m'fait mal d'arracher les photos d'toi qui tapissent mon cœur
Mais j'dois te dire adieu, mon cœur

Et ma belle, tu t'rappelles toutes les choses qu'on devait faire à deux
Toi et moi, c'était pour la vie, pourquoi tu m'as dit adieu ?
J't'assure qu'j'tiendrai l'coup
J't'assure qu'j'tiendrai l'coup
Pas sûr qu'j'tienne le coup
Pourquoi tu m'as dit adieu ?

Au début, c'était ouf comme une chanson de Drake
Ensuite, c'est devenu lourd comme une chanson de Drake
Mais j'aurais jamais cru qu'tu puisses me laisser tomber
J'ai vraiment rien vu v'nir, ouais, peut-être que j'suis te-bê
Ouah, quel talent ! J'ai conquis la Belgique et même la France
T'as vu en moi un futur millionnaire, elle a vu en moi un futur père absent
J'ai perdu mon souffle, j'ai plus d'énergie

On s'aime mais on souffre, j'suis pas pour le voir mais son p'tit cœur s'effrite
Je l'ai brisé à distance comme un tireur d'élite (shoot, shoot)
Depuis, j'suis dans l'noir ouais, ouais, j'suis dans l'noir
Triste comme un dimanche soir car j'peux pas vivre sans toi
(Ouais, j'peux pas vivre sans toi)

Et ma belle tu t'rappelles toutes les choses qu'on devait faire à deux
Toi et moi c'était pour la vie, pourquoi tu m'as dit adieu ?
J't'assure qu'j'tiendrai l'coup
J't'assure qu'j'tiendrai l'coup
Pas sûr qu'j'tienne le coup
Pourquoi tu m'as dit adieu ?

Adieu, adieu, adieu, adieu
Adieu, adieu, adieu, adieu
Adieu, adieu, adieu, adieu

Et ma belle tu t'rappelles toutes les choses qu'on devait faire à deux
Toi et moi c'était pour la vie, pourquoi tu m'as dit adieu ?
J't'assure qu'j'tiendrai l'coup
J't'assure qu'j'tiendrai l'coup
Pas sûr qu'j'tienne le coup
Pourquoi tu m'as dit adieu ?

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?