Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celine Dion

L'amour Viendra

 

L'amour Viendra

(album: La Voix Du Bon Dieu - 1981)


[Love Will Come]

Un jour l'amour viendra
Et qui vivra verra
Demain c'est loin de mes envies
Ma vie a moi c'est aujourd'hui

[Love will come
And who'll live will see
Tomorrow it far from my desires
My life is today]

Joli sapin d'hiver
Mouette sur la mer
Tourner tourner a tous les vents
L'amour prendra son temps

[Cue winter fir
Seagull on the sea
To turn to turn along all the winds
Love will take its time]

J'ai tant de choses a voir
Et tant de choses a faire
Le monde s'ouvre devant moi
Je ne sais pas encore ou commence la terre
Je ne sais pas ce que je crois
Je vis dans la ronde de mes images
Je fais des fleurs avec tous les nuages
Je decouvre d'un regard nouveau
Tous les reves de Marco Polo

[I have so many things to see
And so many things to do
The world's opening in front of me
I don't know yet where begins the earth
I don't know what I believe
I'm living in the circles of my pictures
I'm making flowers out of all the clouds
I discover with a new look
All the dreams of Marco Polo]

Rever, chanter, rever
Courir apres l'ete
Voila voila ma seule histoire
L'amour viendra plus tard
Voila voila ma seule histoire
L'amour viendra plus tard

[Dreaming, singing, dreaming
Running after the summer
There it is there it is my only story
Love will come later
There it is there it is my only story
Love will come later]

J'ai tant de choses a voir
Et tant de choses a faire
Ma vie ne fait que commencer
J'ai des musiques au fond de toutes mes prieres
J'ai des montagnes a esperer
Je suis comme un peintre aux couleurs nouvelles
Je peints le monde avec un arc-en-ciel
Et je veux conduire tous mes bateaux
Jusqu'a l'ile de Monte Cristo

[I have so many things to see
And so many things to do
My life is just beginning
I have musics in the depths of all my prayers
I have mountains to hope for
I am like a painter with new colors
I'm painting the world with a rainbow
And I want to steer all my boats
To the Monte Cristo island]

Rever, chanter, rever
Courir apres l'ete
Voila voila ma seule histoire
L'amour viendra plus tard

[Dreaming, singing, dreaming
Running after the summer
There it is there it is my only story
Love will come later]

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?