Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Charlotte Cardin

C'est La Vie (Deluxe Edition Bonus Track)

 

C'est La Vie (Deluxe Edition Bonus Track)

(album: Phoenix - 2021)


(Hadouken)
Blue skies, purple rain
I don't miss you but I think about you
Blue skies, purple rain
I miss calling out your name

Anyway, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Anyway, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie

Yeah, c'est la vie, mon bébé, my darling
J'dois m'cacher, j'suis connu dans tout Paris
Les jours passent, on s'rapproche de l'enfer
J'veux m'endormir, me réveiller avant-hier
On s'est pris la tête à 15 heures, il est 22 heures
J'ai pas d'tes nouvelles, qu'est-ce que tu f'rais si demain je meurs ?
Dans ma folie, tout paraît anachronique
Alors j'vais broyer du noir comme ces bâtards de la police

Ice cold, tears dry
Too proud to cry
We both know
I miss calling out your name

Anyway, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Anyway, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Anyway, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Anyway, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie

Yeah, j'veux pas qu'tu partes mais j'veux pas qu'tu restes
J't'ai fait tant de mal, babe, pourquoi tu m'aimes ?
Le temps s'inverse quand t'es loin de moi
J'sais donner l'amour, j'sais juste pas l'recevoir, non
J'arrive plus à voir le soleil, j'arrive juste à voir l'orage
Plus à voir le bien, j'arrive juste à voir le mal
J'arrive plus à voir ton sourire, j'arrive juste à voir tes larmes
J'veux plus avoir raison

Anyway, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Anyway, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie

J'arrive plus à voir le soleil, j'arrive juste à voir l'orage
Plus à voir le bien, j'arrive juste à voir le mal
J'arrive plus à voir ton sourire, j'arrive juste à voir tes larmes
J'veux plus avoir raison, j'veux juste avoir le calme
J'arrive plus à voir le soleil, j'arrive juste à voir l'orage
Plus à voir le bien, j'arrive juste à voir le mal
J'arrive plus à voir ton sourire, j'arrive juste à voir tes larmes
J'veux plus avoir raison, j'veux juste avoir le calme

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?