Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cockney Rebel

49th Parallel

 

49th Parallel

(album: The Best Years Of Our Lives - 1975)


Think I'll have lines on my face when I get out of this place
So I guess I'll be ever so careful
It wouldn't help to deny, I'm well advised to comply
By the rules or be ever so tearful

I caught a vulture, he came up behind me
I put a chain on his claws
I caught another, been trying to find me
I slit a vein in his jaws
Tied the two of them up with guitar strings
Only fed them a bone
Grinned and put my hands in my pockets
To drift away to a land of my own

Think I'll have lines on my face when I get out of this place
So I guess I'll be ever so careful
It wouldn't help to deny, I'm well advised to comply
By the rules or be ever so tearful

We played a game of Cowards and Heroes
We lay the rules on the floor
But then we spoke of flowers and quiros
It ended up in a draw
But all the time they were bound and belittled
I wouldn't let them go
I only used them for skittles
And drift away to a land of my own

They were begging over and over
'If we behave, can we feed?'
Began to throw them pieces of clover
And said: 'Now count the leaves'
I realized it was only a battle
And went to look out for the war
My brains began to rattle
And drift away to a land of their own

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?