Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cockney Rebel

49th Parallel

 

49th Parallel

(album: The Best Years Of Our Lives - 1975)


Think I'll have lines on my face when I get out of this place
So I guess I'll be ever so careful
It wouldn't help to deny, I'm well advised to comply
By the rules or be ever so tearful

I caught a vulture, he came up behind me
I put a chain on his claws
I caught another, been trying to find me
I slit a vein in his jaws
Tied the two of them up with guitar strings
Only fed them a bone
Grinned and put my hands in my pockets
To drift away to a land of my own

Think I'll have lines on my face when I get out of this place
So I guess I'll be ever so careful
It wouldn't help to deny, I'm well advised to comply
By the rules or be ever so tearful

We played a game of Cowards and Heroes
We lay the rules on the floor
But then we spoke of flowers and quiros
It ended up in a draw
But all the time they were bound and belittled
I wouldn't let them go
I only used them for skittles
And drift away to a land of my own

They were begging over and over
'If we behave, can we feed?'
Began to throw them pieces of clover
And said: 'Now count the leaves'
I realized it was only a battle
And went to look out for the war
My brains began to rattle
And drift away to a land of their own

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?