Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Colin James

Saviour

 

Saviour

(album: Bad Habits - 1995)


Saviour, saviour
Saviour, saviour
Gotta get to the river, gotta make it to the other side
Gotta get to the river, gotta make it to the other side
Take me to the river, help me get to the other side
Get me to the river, gonna make it to the other side
Funky saviour

Saviour, saviour
Saviour, saviour
When I'm breaking and I'm shaking and I'm looking for the riverside
Shaking on this faking, help me get to the other side
When I'm breaking and I'm shaking, trying to get to the other side
Take me to the river, come on, take me to the other side
Funky saviour
Funky saviour

Help me
Saviour, saviour
Saviour, saviour
I gotta get to the river, gotta make it to the other side
Nobody knows where the riverside will run
Somebody saw the saviour down by the river
Somebody tell me when the saviour comes

Where, where, where
Where is that saviour?
Where, where, beware
Where is that saviour?
Where is that saviour?
Saviour, saviour
Saviour, saviour
Funky, funky, saviour

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?