Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dalida

J'ai Rêvé

 

J'ai Rêvé

(album: Love In Portofino (A San Cristina) - 1959)


J'ai rêvé cette nuit même que tu me disais je t'aime
J'ai besoin d'un amour tendre viens ne me fais plus attendre
Oh dis-moi, oui toi, pourquoi, crois-moi
Sans amour plus rien ne va et j'ai tant besoin de toi

J'ai rêvé gloire et fortune je voulais t'offrir la lune
Je n'ai plus la moindre chance sans ton amour ta présence
Oh dis-moi, oui toi, pourquoi, crois-moi
Sans amour plus rien ne va et j'ai tant besoin de toi
Et dans ma solitude au creux de mon ennui
J'ai perdu l'habitude reviens je t'en supplie

Si tu voyais ma détresse sans toi rien ne m'intéresse
Les jours et les nuits se traînent reviens-moi j'ai l'âme en peine
Oh dis-moi, oui toi, pourquoi, crois-moi
Sans amour plus rien ne va et j'ai tant besoin de toi

J'ai rêvé cette nuit même que tu me disais je t'aime
Dis-moi ce n'est pas un rêve avant que le jour se lève
Oh dis-moi, oui toi, pourquoi, crois-moi
Sans amour plus rien ne va et j'ai tant besoin de toi
Oh, oh, oh oui, besoin de toi, oh, oh, oh oui besoin de toi
Oh mon chéri, besoin de toi

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?