Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alien Weaponry

Kai Whatu

 

Kai Whatu

(album: Tangaroa - 2021)


Kōhumuhumu ana nga karu ārohi
Nga ingoa o nga Māori ka pāhunu
Kahore e mōhio, tūhura
Ko tōku utu matakite

E rua nga karu, te pāremete me te kuīnitanga
Ka inu toto, Kaiwhatu ahau, Paimārire mātou

Kahore e whakahaumaru karakia
Mai te rakau whiro ka iri ana koe
Ka tīwara tīnana mo te kai
He reka karu ki a Kaiwhatu

E rua nga karu, te pāremete me te kuīnitanga
Ka inu toto, Kaiwhatu ahau, Paimārire mātou

Hau!
Hau!
Hau!
Hau!
Hau!
Hau!
Hau!

Auē!
Auē ha!

Kaiwhatu!

Hau hau! Paimārire mātou!

Hau hau! Kaiwhatu!

[English translation:]

The spying eyes whisper
The names of the Māori that will burn
Unaware you've been discovered
My revenge is your prophecy

There are two eyes, the parliament and the rule of the queen
Your blood is drunk, I am The Eye Eater, We are Paimārire

Your prayers will not protect you
From the willow tree you hang
Your body is cut up ready to be eaten
Your eyes are tasty morsels for The Eye Eater

There are two eyes, the parliament and the rule of the queen
Your blood is drunk, I am The Eye Eater, We are Paimārire

Hau!
Hau!
Hau!
Hau!
Hau!
Hau!
Hau!
[Chant made by followers of the Paimārire religion]

Auē!
Auē ha!
[Wailing cries of war]

The Eye Eater!

Hau hau! We are Paimārire

Hau hau! The Eye Eater!

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?