Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Dubliners

Sé Fáth Mo Bhuartha

 

Sé Fáth Mo Bhuartha

(album: Revolution - 1970)


fáth mo bhuartha nach bhfaighaim cead cuarta
Sa ngleanntán uaigneach ina mbíonn mo ghrá
Bíonn mil ar luachair ann is im ar uachtar
Is i dtús an fhómhair a bhíonn na crainn faoi bhláth
Níl gaoith aduaidh ann, níl sneachta buan ann
caladh is cuan ann ag loing 's ag bád
tuilleadh bua ann, 's níl tuaras na Cruaiche ann
An a dhéanfá suas lena mhuirnín bán

It is the reason of my sorrow that I'm forbidden to visit
The lonely glen where my loved one is
I'd find butter and cream there and honey galore
And even in autumn, there are blossoms on the trees
No north wind blows there, you see no winter snows there
They have harbour and shelter for every boat that sails
There are good things to spare there, you can walk without care there
If you're at peace with the love of your heart

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?