Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
A2H

Parle-Moi

 

Parle-Moi

(album: L'Amour - 2018)


La nuit, j'n'arrive pas à trouver l'sommeil
Quand j'regarde le ciel, la lune me parle de toi
Je reste dans le noir même sous le soleil
Et, quand j'ouvre les yeux, je rêve juste de te voir
Mon amour, parle-moi
J'en ai marre d'avoir froid
Non, tu n'as pas le droit
Je n'm'en remettrai pas, cette fois

Bébé, j'tremble comme un crackhead, non, je ne trouve plus l'sommeil
Mes nuits sont brillantes, elles m'agressent, des fois, j'ai besoin d'aide
Pourquoi ça fait mal ? J'pensais être fort, j'ai traîné dans la tess'
J'ai fait d'mon mieux et des efforts, mais j'ai fini dans la merde
Pourquoi j'fais toujours des conneries quand t'es pas ?
Et je doute, moi, j'suis pas parfait, non ça, c'est des salades
La vie : sournoise maintenant qu't'es partie, babe, est-ce que ça va ?
Écoute-moi, le reste du monde peut aller niquer sa race

La nuit, j'n'arrive pas à trouver l'sommeil
Quand j'regarde le ciel, la lune me parle de toi
Je reste dans le noir même sous le soleil
Et, quand j'ouvre les yeux, je rêve juste de te voir
Mon amour, parle-moi
J'en ai marre d'avoir froid
Non, tu n'as pas le droit
Je n'm'en remettrai pas, cette fois

L'impression d'perdre mon sang, j'ai la rage et d'la rancœur
Au fond, j'suis qu'un enfant : des rêves d'amour et de grandeur
J'me sens mal-aimé, des fois, j'suis terrifié
Est-ce que j'l'ai mérité, ce drame de série B ?
Baby, j'pensais être invincible mais t'as brisé l'armure
J'suis perdu depuis qu't'es partie, mon cerveau sature
J'pleure sur Nina Simone, va falloir que j'assure, ouais

La nuit, j'n'arrive pas à trouver l'sommeil
Quand j'regarde le ciel, la lune me parle de toi
Je reste dans le noir même sous le soleil
Et, quand j'ouvre les yeux, je rêve juste de te voir
Mon amour, parle-moi
J'en ai marre d'avoir froid
Non, tu n'as pas le droit
Je n'm'en remettrai pas, cette fois

J'n'ai pas fermé
L'œil de la nuit
J'n'ai pas fermé
L'œil de la nuit

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?