Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Idina Menzel

One Short Day

 

One Short Day

(album: Wicked - 2003)


[ELPHABA, spoken:]
Come with me to the Emerald City

[TOURISTS:]
One short day in the Emerald City

[GLINDA, spoken:]
Oh, I've always wanted to see the Emerald City!

[TOURISTS:]
One short day in the Emerald City

One short day in the Emerald City
One short day full of so much to do
Ev'ry way that you look in the city
There's something exquisite you'll want to visit
Before the day's through

[ELPHABA:]
There are buildings as tall as Quoxwood trees

[GLINDA:]
Dress salons

[ELPHABA:]
And libraries

[GLINDA:]
Palaces!

[ELPHABA:]
Museums!

[BOTH:]
A hundred strong
There are wonders like I've never seen

[GLINDA:]
It's all grand

[ELPHABA:]
And it's all green!

[BOTH:]
I think we've found the place where we belong!
I wanna be in this hoi polloi

[ELPHABA:]
So I'll be back for good someday

[GLINDA:]
To make my life and make my way

[BOTH:]
But for today, we'll wander and enjoy...

[ALL:]
One short day in the Emerald City
One short day to have a lifetime of fun
One short day

[ELPHABA & GLINDA:]
And we're warning the city
Now that we're in here
You'll know we've been here

[ALL:]
Before we are done!

[GLINDA, spoken:]
Elphie, come on, we'll be late for Wizomania!

[WIZOMANIA CHOIR:]
Who's the mage
Whose major itinerary is making all Oz merrier?
Who's the sage
Who's sagely sailed in to save our posteriors?
Whose enthuse for hot air ballooning
Has all of Oz honeymooning?
Woo-oo-oo
Wizn't he wonderful?
Our wonderful Wizard!

[ELPHABA & GLINDA (WIZOMANIA CHOIR):]
One short day in the Emerald City
(Who's the mage)
(Whose major itinerary is making all Oz merrier?)
One short day to have a lifetime of fun
(Who's the sage)
(Who's sagely sailed in to save our posteriors?)

[ALL:]
What a way to be seeing the city

[ELPHABA & GLINDA:]
Where so many roam to
We'll call it home, too
And then, just like now, we can say
We're just two friends

[ELPHABA:]
Two good friends

[GLINDA:]
Two best friends

[ALL:]
Sharing one wonderful
One short

[GUARD, spoken:]
The Wizard will see you now!

[ALL:]
Day!

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?