Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
James Taylor

One Morning In May

 

One Morning In May

(album: One Man Dog - 1972)


One morning, one morning, one morning in May,
I spied a young couple, they were making their way.
One was a maiden so bright and so fair and the other was a soldier and a brave volunteer.

Good morning, good morning, good morning said he,
and where are you going my pretty lady?
I'm going out a-walking on the banks of the sea
just to see the water's glide and hear the nightingale sing.

Now they had not been standing but a minute or two
when out of his knapsack a fiddle he drew
and the tune that he played made the valleys all ring,
oh hark, cried the maiden, hear the nightingale sing.

Oh maiden, fair maiden, 'tis time to give o'er.
Oh no, kind soldier, please play one tune more
for I'd rather hear your fiddle at the touch of one string
than to see the waters glide and hear the nightingale sing.

Oh soldier, kind soldier, will you marry me? Oh no, pretty maiden, that never shall be.
I've a wife down in London and children twice three,
two wives and the army's too many for me.

Well, I'll go back to London and I'll stay there for a year,
it's often that I'll think of you, my little dear.
And if ever I return it will be in the spring
just to see the waters glide and hear the nightingale sing.
To see the waters glide and hear the nightingale sing.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?