Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jonathan Richman

1963

 

1963

(album: Having A Party With Jonathan Richman - 1991)


Hi everyone, 1963 by Jonathan Richman

Well, you moved out from the city
How come out there?
For a calm, for a calm
That I recall from somewhere
So I could smell the plain old wind
Without fabric softener blent in
So I could see a landscape without a fence
So I could hear that loud silence

All right now you're away from the city
Why did you go?
I think I know, I think I know
To get the feeling that cities used to give me
Way back in 1963
But Park Square has changed
It isn't like then
1963 won't be here
Again

So, so that I could approach excitement from a different tack
Cause 1963 probably isn't
Coming back
So I can let the birds do what rock music did before
Cause 1963 probably won't be here
Anymore

Well, you visit cities
What do you learn?
That I yearn for the past
That I yearn

Well, now you're back home from the city
What did it lack?
Well, 1963
It just wouldn't come back

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?