Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lee Kernaghan

1959

 

1959

(album: 1959 - 1995)


He'd Brycreamed his hair and straightened his tie
When he walked out the dorr he'd kiss his mother goodbye
He's got the keys to his father's FJ
He's taking out Jenny it's their first date
He knocks on her door and he can hear his heart pound
Her father appears and looks him up and down
He said 'Jen won't be long so you'd better come ing
And he waits on the couch, flowers in his hand

There's been so many changes down through the years
There's been so many good things left behind
You can call me sentimental but I really wouldn't mind
If you wrap me up and send me back to 1959
They'd go to a dance JOK would be there
And she'd look so pretty ponytail in her hair

He plucked up the courage to take her hand in his
And there on her doorstep they stole their first kiss

There's been so many changes down through the years
There's been so many good things left behind
You can call me sentimental but I really wouldn't mind
If you wrap me up and send me back to 1959
They'd go to a dance JOK would be there
And she'd look so pretty ponytail in her hair

They fell in love and they remember the night
When he nervously asked her would you be my bride
When they made thta promise 'till death do us parth
You know that they meant it straight from the heart
There's been so many changes down through the years
There's been so many good things left behind
You can call me sentimental but I really wouldn't mind
If you wrap me up and send me back to 1959
Wrap me up and send me back to 1959

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?