Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lee Kernaghan

1959

 

1959

(album: 1959 - 1995)


He'd Brycreamed his hair and straightened his tie
When he walked out the dorr he'd kiss his mother goodbye
He's got the keys to his father's FJ
He's taking out Jenny it's their first date
He knocks on her door and he can hear his heart pound
Her father appears and looks him up and down
He said 'Jen won't be long so you'd better come ing
And he waits on the couch, flowers in his hand

There's been so many changes down through the years
There's been so many good things left behind
You can call me sentimental but I really wouldn't mind
If you wrap me up and send me back to 1959
They'd go to a dance JOK would be there
And she'd look so pretty ponytail in her hair

He plucked up the courage to take her hand in his
And there on her doorstep they stole their first kiss

There's been so many changes down through the years
There's been so many good things left behind
You can call me sentimental but I really wouldn't mind
If you wrap me up and send me back to 1959
They'd go to a dance JOK would be there
And she'd look so pretty ponytail in her hair

They fell in love and they remember the night
When he nervously asked her would you be my bride
When they made thta promise 'till death do us parth
You know that they meant it straight from the heart
There's been so many changes down through the years
There's been so many good things left behind
You can call me sentimental but I really wouldn't mind
If you wrap me up and send me back to 1959
Wrap me up and send me back to 1959

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?