Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Michel Sardou

Parce Que C'etait Lui, Parce Que C'etait Moi

 

Parce Que C'etait Lui, Parce Que C'etait Moi

(álbum: Io Domenico - 1984)


Mais qu'est-c'que je pouvais bien faire
D'un ami qui n'aime pas la nuit
Qui t'nait ni la bière ni la mer
Qui app'lait la musiqu'du bruit

Il était doux de caractère
Il aimait les plages sous la pluie
C'était tout à fait mon contraire
On était pourtant deux amis

Parc'que c'était moi
Parc'que c'était lui

Mais qu'est-c'que lui pouvait bien faire
De mes idées de mes colères
Nous n'avions que des différences
On n'avait même pas la mêm' France

Mais on était d'la même enfance
Dans la rue j'prenais sa défense
C'est pas sa mère qui m'a séduit
Je crois qu'elle n'a jamais souri

Parc'que c'était moi
Parc'que c'était lui

Il y a une femme sur cette terre
Ses yeux sont couleur de la mer
Elle est belle jusqu'au bout des doigts
Je la déteste elle sait pourquoi

Parc'que c'était lui
Parc'que c'était moi

Je lui ai donné mes chemises
Quand il perdait les siennes au jeu
Je lui ai donné mon église
Quand il avait perdu son Dieu

Je l'attendais comme un frère
Quand il partait comme on s'enfuit
Pour aller faire je n'sais quelles guerres
Je ne l'attends plus aujourd'hui

Parc'que c'était moi
Parc'que c'était lui

Quand il rentrait il avait froid
Toujours la mêm' blessure au coeur
Il ne reviendra pas cett'fois
Et je connais bien son vainqueur

Il était doux de caractère
Il aimait les plages sous la pluie
C'était tout à fait mon contraire
On était pourtant deux amis

Parc'que c'était moi
Parc'que c'était lui

Il y a une femme sur cette terre
Ses yeux sont couleur de la mer
Elle est belle jusqu'au bout des doigts
Je la déteste elle sait pourquoi

Parc'que c'était lui
Parc'que c'était moi

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?