Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Michel Sardou

Pense À L'Italie

 

Pense À L'Italie

(álbum: Français - 2000)


Les filles autour des braseros
La fontaine joue Marcello
La dolce vita qu'est la vie
Les draps blancs, les dessous dentelles
Tendus au-dessus des ruelles
Comm's'ils voulaient nous dire leur nuit
La louve allaitant les jumeaux
Le ciel de Michel Angelo
La Cendrillon de Rossini
Pense à l'Italie

Vois les escaliers de Toscane
s'entremêlent comme des lianes
Les terrasses aux jardins fleuris
Bois le chianti qu'on te propose
Aime de l'amour que durent les roses
Aime comm'on aime en Italie

Et au lointain les voix brisées
De ces chanteurs de variétés
Qu'au pont le public applaudi
Pense à l'Italie

Pense à l'Italie
Pleure à Capri, danse à Florence
Dans la foule et dans la folie
Oublie ta vie et suis ta chance
Pense à l'Italie
A l'Italie de ton enfance
Tes péchés n'ont pas d'importance
Combien Venise en a commis?

Le bassin des nouveaux mariés
Qui jurent s'aimer l'éternité
En jetant une pièce dans l'eau
Les cathédrales et les églises
La tour penchée, la tour de Pise
Les bijoux de Codoniato
Dans cette lumière qu'on n'oublie pas
La musique de Nino Rota
N'en a jamais, jamais fini
Pense à l'Italie

Pense à l'Italie
Pleure à Capri, danse à Florence
Dans la foule et dans la folie
Oublie ta vie et suis ta chance
Pense à l'Italie
A l'Italie de ton enfance
Tes péchés n'ont pas d'importance
Combien Venise en a commis?

Mais un Piémontais, un Sicilien
Ce n'est pas le même Italien
Ce n'est pas la même Italie

Pense à l'Italie
Pleure à Capri, danse à Florence
Dans la foule et dans la folie
Oublie ta vie et suis ta chance
Pense à l'Italie
A l'Italie de ton enfance
Tes péchés n'ont pas d'importance
Combien Venise en a commis?

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?