Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Mighty Mighty Bosstones

A Sad Silence

 

A Sad Silence

(álbum: Question The Answers - 1994)


Two years and extra days
A block away, he'd head to hang
Same corner, neighborhood
His friends, the gang
Two years and extra days
A bigger kid would crack his eye
No real reason, explanation
And everyday no one knew why

The bigger kid was crazy
That made the gang afraid
When he told the gang to shut their mouths
The gang obeyed
You've got to have a place to be
You need a place to hang around

No one spoke, no one moved
No one made a sound!

Both his eyes would twitch (No one spoke, no one moved)
The left one was always black (No one made a sound)
His lips, they never moved (A sad silent situation)
They stayed still with each attack (No, he's not around)
His ears were always ringing (No one spoke, no one moved)
In his head he'd hear a hum (No one made a sound)
And all the kids on the corner (A sad silent situation)
Knew what it was from (No, he's not around)

Well, then one day it happened
He took his daily crack
His eyes rolled up, like yesterday
He started falling back
The kids that watch this every day
Now watched him hit the ground

No one spoke, no one moved
No one made a sound!
And no one made a sound

Both his eyes would twitch (No one spoke, no one moved)
The left one was always black (No one made a sound)
His lips, they never moved (A sad silent situation)
They stayed still with each attack (No, he's not around)
His ears were always ringing (No one spoke, no one moved)
In his head he'd hear a hum (No one made a sound)
And all the kids on the corner (A sad silent situation)
Knew what it was from (No, he's not around)

No one spoke, no one moved, no one made a sound
A sad silent situation, now he's not around
No one spoke, no one moved, no one made a sound
A sad silent situation, now he's not around
Well, no one spoke and no one moved, and no one made a sound
A sad silent situation, he's not a-, he's not around
(No one spoke, no one moved, no one made a sound)
He's not around!
(A sad silent situation, now he's not around)

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?