Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Pogues

Amadie

 

Amadie

(álbum: Pogue Mahone - 1995)


Voici une histoire
D'un homme cajun
Amadie Adouin
Etat son nom
Avec sa guitare
Et avec sa voix
Amadie Adouin
Etait le roi

Here is the story
Of a Cajun man
Amadie Adouin
Was his name
With his guitar
And his voice
Amadie Adouin
Was the king

In a town seperated by railroad tracks
When one side's white the other side must be black

La sueur brulait
Dans ses yeux
Les blancs ont crie
N' arrete pas
Quand Amadie pouvait
plus jouer
Il demandait a Celine
Son mouchoir

The sweat burnt
In his eyes
The whites shouted
Don't stop
When Amadie couldn't
Play anymore
He asked to Celine
His handerchief

Black were the tears Amadie Adouin cried
Tears a white handkerchief just could not hide

Les bois d'Arcadia
Ils sont morts
Au fond de la terre
Amadie s'endort
Mais si vous voulez
Ecouter sa voix
Demande aux Ricains
De la chercher d'en bas

The forest of Arcadia
Is dead
Deep under the ground
Amadie falls asleep
But if you want to listen
To his voice
Ask the Yanks
To look for it from the bottom

They ran right over Amadie's vocal cords
Good old boys in a good ol' Model T Ford
Amadie took a walk by the railroad track
To the other side and he won't be coming back

They ran right over Amadie's vocal cords
Those good old boys in a good old Model T Ford
Amadie took a walk by the railroad track
To the other side and he won't be coming back

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?