Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Teodora

Alternativa

 

Alternativa

(álbum: Borbena - 2019)


[Coby:]
Coby, jesi ti radio traku?
Hmm! Aha-aha-aha
Yeah! Aha-aha-ah...
Teodora, Teodora

[TeodoRa:]
Bio si u pravu nismo jedno za drugo
Ta iluzija baš i nije trajala dugo
Od starta loše ide, ne trpim autoritet
A ti si onaj što se teško vezuje
Bila sam u gradu veče brzo i ludo
I srela se sa tobom sa najboljim drugom
A kad nas piće krene, "Do tebe il' do mene?"
To pitanje nam aktuelno postane

Ni s tobom ni bez tebe, još u mutnom plivam
Kad me ljubav izda, dobra si alternativa
Za noć za dve, al' ne za sve i zašto to da menja se?
Ni s tobom ni bez tebe, još u mutnom plivam
Kad me ljubav izda, dobra si alternativa
Za noć za dve, al' ne za sve i zašto to da menja se?

Alternativa, alternativa, alternativa
Zašto to da menja se?
Alternativa, alternativa, alternativa

I gem, set, meč dobro su nam ove scene poznate
"Još samo sad i nikad, evo, časna reč"
Ovo da navika nam postaje
Broj do tri i ove noći opet s tobom odlazim
Dok vadiš ključ i još u liftu poljubim
I ponovo se pored tebe probudim i šta smo mi?

Ni s tobom ni bez tebe, još u mutnom plivam
Kad me ljubav izda, dobra si alternativa
Za noć za dve, al' ne za sve i zašto to da menja se?
Ni s tobom ni bez tebe, još u mutnom plivam
Kad me ljubav izda, dobra si alternativa
Za noć za dve, al' ne za sve i zašto to da menja se?

Alternativa, alternativa, alternativa
Zašto to da menja se?
Alternativa, alternativa, alternativa

Još u mutnom plivam
Ni s tobom ni bez tebe
Ni s tobom ni bez tebe

Ni s tobom ni bez tebe, još u mutnom plivam
Kad me ljubav izda, dobra si alternativa
Za noć za dve, al' ne za sve i zašto to da menja se?

Alternativa, alternativa, alternativa
Zašto to da menja se?
Alternativa, alternativa, alternativa
Još u mutnom plivam

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?