Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Tina Turner

Better Be Good To Me

 

Better Be Good To Me

(álbum: Simply The Best - 1991)


A prisoner of your love
Entangled in your web
Hot whispers in the night
I'm captured by your spell (captured)
Oh, yes, I'm touched by this show of emotion
Should I be fractured by your lack of devotion?
Should I?
Should I?

Oh, you better be good to me!
That's how it's got to be now
'Cause I don't have no use for what you loosely call the truth
And you better be good to me
Yeah, you better be good, good
C'mon, c'mon, be good to me

I think it's all so right
That we don't need to fight
We stand face to face
And you present your case
Yes, I know you keep telling me that you love me
And I really do want to believe
But did you think I'd just accept you in blind faith?
Oh, sure, babe, anything to please you!

But you better be good to me
That's how it's got to be now
'Cause I don't have the time for your overloaded lines
And you better be good to me
Yeah, you better be good
Be good to me

And I really don't see why it's so hard to be
Good to me, and, you know
I don't understand, what's your plan
That you can't be good to me
What I can't feel I surely cannot see
Why can't you be good to me
And if it's not real, I do not wish to see
Why don't you be good to me

Why can't you be good to me?
Why can't you be good to me?
Why can't you be good to me?
Why can't you be good to me?
Why can't you be good to me?

Be good, good to me
Be good to me
'Cause I don't have no use for what you loosely call the truth
And I don't have the time for your overloaded lies
So you better be good to me
Yeah, you better be good
Better be good to me

Better be good
'Cause I don't have the time for your overloaded lies
And I don't have no use for what you loosely call the truth
And you better be good to me
(Why can't you be) be good to me
(Why can't you be) be good
(Why can't you be) be good to me
(Why can't you be)

'Cause I don't have no use for what you loosely call the truth
And I don't have the time for your overloaded lies
You better be good to me
(Why can't you be) good to me
(Why can't you be) good to me
Be good

Be good to me
Why can't you be (Why can't you be) good to me (Be good to me)
Why can't you be (Why can't you be) good to me (Be good to me)
C'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon
Be good to me

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?