Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Benjamin Biolay

L'amour À Mes Pieds

 

L'amour À Mes Pieds

(álbum: Pourquoi Tu Pleures ? - 2011)


Pourquoi est-ce si dur
Si dur de s'exclure du monde des ordures
Dis moi pourquoi est-ce si commun
Est-ce dans la nature de tout
De tout un chacun

R-Il y a tant d'étoiles encore tant de bruits à vivre
J n'aurai pas trop de larmes pour toute toute une vie
Tu sauras pas pourquoi je pleure, je comprends pas pourquoi tu ris
Qu'assagit mon coeur au fond de ce grand lit

Pourquoi la belle au bon matin, est-ce la peur du vide ou bien
La peur du quotidien
Dis-moi pourquoi est-ce la débâcle
Est-ce la nature même de l'obstacle
Ou cette pluie qui fait flic qui fait flaque
Qui fait pic qui fait plaque
Comme le temps qui fait tic
Comme le temps qui fait tac

R-il y a tant d'étoiles encore
Tant de bruits à vivre, je n'aurai pas trop de larmes pour tout toute une vie
Tu sauras pas pourquoi je pleure, je comprends pas pourquoi tu ris
Qu'assagit mon coeur au fond de ce grand lit?

J'avais l'amour à mes pieds et je l'ai piétiné
T'étais toute le monde entier et je t'ai négligé
J'avais l'amour à mes pieds et je l'ai piétiné
T'étais comme une prairie en été et je t'ai bétonnée

J'avais l'amour à mes pieds et je l'ai piétiné
J'avais l'amour à mes pieds et je l'ai piétiné
Dis moi pourquoi

J'avais l'amour à mes pieds et je l'ai piétiné

Il y a tant d'étoiles encore
Tant de bruits à vivre
J'naurai pas trop de larmes pour toute une vie

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?