Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BoA

Revolution-Code: 1986-1105

 

Revolution-Code: 1986-1105

(álbum: Made In Twenty (20) - 2007)


いまこの扉を
開いた時そこに見えるのは
真世界
踏み出す勇気は
自由と記されたTicketが
与えてくれるはず

抑え続けてた確かめたがる思い
夢だとか、憧れとか、Hope
謎に包まれた想像の正体なら
その瞬間この手で、明かされる

※Take it easy
Enter your password
Face reality
CODE:1986-1105(CODE:nineteen-eightysix and double One O five)
Take it easy
Step into the world
With humanity
そうこのRevolution
私は生まれ変わる※

行く先はどこも
なにかを手にするため
なにかを失うよ
ユメ見るだけでは
それはかなえられない
現実と戦うべき世界

けれど一つずつ 真実を拾う度
曖昧なこの未来のShape
探し続けてる、生きているその理由が
浮き彫りにされていく気がするの

Take it easy
Don't be afraid to go
Find your destiny
そうすべてあの日に決められていたこと
Take it easy
Keep on moving on
Till the end of life
ある種のLiberation
自分で歩き出すの

(※くり返し)

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?