Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bolémvn

Prends Ta Monnaie

 

Prends Ta Monnaie

(álbum: Vol 169 - 2020)


Y a d'la moula

Y a d'la moula, dans l'bloc, ça cuisine (eh, eh)
Rien qu'ça détaille (eh), pochtar rempli d'résine (eh, eh, eh)
Minuit, on close tout, j'me prépare pour éteindre tout l'monde en boîta
Grosse 'teille de champagne, Magnum versé dans l'garage mais nada
Au loin, j'entends les sirènes, j'vais pas finir menotté
J'ai la plus bonne des sirènes donc, pour mon after, j'suis refait

Posté en bas du bloc, Pascal connaît le chemin du four
Plus de skalape dans les poches, ça bicrave, c'est la bringue devant la tour

Vas-y, viens prendre ta monnaie (prends ta monnaie), prends ta monnaie (prends ta monnaie)
J'ai des p'tits coupures en billets rouges pour faire la monnaie (faire d'la monnaie)
Viens prendre ta cons' pour la night, envoie des 'teilles toute la night
Viens prendre ta cons' pour la night, envoie des 'teilles toute la night, yeah

Ce soir, on arrive, on est méchant dans la place, ouais (yah)
Que moi qui peut rentrer en survêt' et casquette (ouh)
J'suis dans mon bloc, viens pas m'gratter une place, rebeu
Le chant du Glock fait danser les gros bras, si j'veux
À l'entrée, gros, y a tout l'bât' 7 (bât' 7) et la plus bonne de la boîte m'harcèle (m'harcèle)
J'sais qu'ce soir, j'vais pas rentrer seul (nan) et mon pote, j'ai besoin d'personne
Des rails de C dans les toilettes, toutes ces merdes à éviter
TN, survêt', fuck le physio, tout c'qu'on a, c'est mérité

Posté en bas du bloc, Pascal connaît le chemin du four
Plus de skalape dans les poches, ça bicrave, c'est la bringue devant la tour

Vas-y, viens prendre ta monnaie (prends ta monnaie), prends ta monnaie (prends ta monnaie)
J'ai des p'tits coupures en billets rouges pour faire la monnaie (faire d'la monnaie)
Viens prendre ta cons' pour la night, envoie des 'teilles toute la night
Viens prendre ta cons' pour la night, envoie des 'teilles toute la night, yeah

Dans l'carré, normal (normal), vingt bouteilles, normal (normal)
C'est l'fire, normal (normal), normal (normal), normal
Dans l'carré, normal (normal), vingt bouteilles, normal (normal)
C'est l'fire, normal (normal), normal (normal), normal

Viens prendre ta cons' pour la night, envoie des 'teilles toute la night
Viens prendre ta cons' pour la night, envoie des 'teilles toute la night, yeah
Prends ta monnaie (prends ta monnaie), prends ta monnaie (prends ta monnaie)
J'ai des p'tits coupures en billets rouges pour faire la monnaie (faire d'la monnaie)
Prends ta monnaie (prends ta monnaie), prends ta monnaie (prends ta monnaie)
J'ai des p'tits coupures en billets rouges pour faire la monnaie (faire d'la monnaie)

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?