Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Marco Borsato

Alles Kwijt

 

Alles Kwijt

(álbum: Marco - 1994)


Ik veeg de tranen van m'n gezicht
Je hebt nog steeds je ogen dicht
Ik zou wel uren kunnen kijken
Naar hoe je hier nu voor me ligt

Je leefde altijd al met de dag
Maar de laatste tijd als ik je zag
Had je geen zin meer om te lachen
Ik vroeg me af waar dat aan lag

Want zo is het leven
Geluk en verdriet
Het werd je gegeven
Maar je wilde het niet

Ben je nu gelukkig
Of heb je nu spijt?
Mis je de jaren dat wij samen waren?
Want dat was toch een mooie tijd

Ik vraag me af waar of je nu bent
En of ik je wel heb gekend
Want iets in jou waar ik niet bij kon
Was aan dit leven nooit gewend

Kon je iets meer van me op aan
En ik had dichter bij je gestaan
Had ik je dan iets kunnen zeggen
Waardoor je dit misschien niet had gedaan?

Want dit was je leven
Geluk en verdriet
Het werd je gegeven
Maar je wilde het niet

Ben je nu gelukkig
Of heb je nu spijt?
Mis je de jaren dat wij samen waren?
Want dat was toch een mooie tijd

Als je kiezen mocht waar je heen zou gaan
Zou je terugkomen naar hier of ver hier vandaan?

Want dit was je leven
Geluk en verdriet
Het werd je gegeven
Maar je wilde het niet

Ben je nu gelukkig
Of heb je nu spijt?
Mis je de jaren dat wij samen waren?
Want dat was toch een mooie tijd

Dit was je leven
Hier was je thuis
Waar ben je gebleven
Zo ver van huis

Ben je verdrietig
Of ben je bevrijd?
En waren de jaren die wij samen waren?
Niet meer dan een verspilling van tijd?

Hoe dan ook: je bent alles kwijt

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?