Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alain Souchon

La Compagnie

 

La Compagnie

(álbum: Écoutez D'où Ma Peine Vient - 2008)


Dehors, la lune à son balcon nous regardait
Beaune, Auxerre, Mâcon, Avallon passaient
Wagons lancés, lits balancés
Nous étions les amants enlacés

La petite lampe jaune envoyait ses dorures
On traversait le Rhône à toute allure
Wagons lancés, lits balancés
Nous étions les amants enlacés

On se serrait, serrait, on serrait l'amour
Comme si on avait peur que ça finisse un jour
Wagons lancés, lits balancés
Que ça finisse, les amants enlacés

Il suffisait d'un garçon, d'une fille
En un rien de temps on était à Vintimille
Mais c'est fini, ta Compagnie
Ça nous a fait du mal mais c'est fini

C'est fini, la Compagnie Internationale des Wagons-Lits
C'est fini, le gentil boogie-woogie coquin
Les baisers en gare, arrêtés pour l'entretien
C'est fini, les grands express européens
Et ton cœur brûlant le mien

Dans la nuit, les éclairs bleus de locomotives
Mettaient l'électricité que l'amour active
Wagons lancés, lits balancés
Nous étions les amants enlacés

Sept heures, pain beurre, jolie porcelaine
Longeant les splendeurs de la côte italienne
Air embaumé, Méditerranée
Transports amoureux surannés

On traversait des villages, on longeait des plages
Et par le jeu compliqué des aiguillages
Après l'Ombrie, voici Napoli
Et puis Capri, et Capri, c'est fini

C'est fini ta compagnie
Ça nous a fait du mal, mais c'est fini
C'est fini, la Compagnie Internationale des Wagons-Lits
C'est fini, le gentil boogie-woogie coquin
Les baisers en gare, arrêtés pour l'entretien
C'est fini, les grands express européens
Et ton cœur brûlant le mien

C'est fini, la Compagnie Internationale des Wagons-Lits
Et des grands Express européens
Et ton cœur brûlant le mien

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?